日本史探偵団文庫
日本國米利堅合衆國和親條約
入力者 大山格

 
底本は、国立国会図書館webサイト電子展示会
「史料に見る日本の近代」1―1『開国―近代の幕開け』の三條家写本画像である。 
亞墨利加=アメリカ

日本君主=将軍

マテュカルブレトぺルリー
Matthew Calbraith Perry
亞墨利加
  條約

   約條
一 亞墨利加合衆國と帝國日本、兩國の人民誠實不朽の親睦を取結ひ、兩國人民交親を旨とし、向後可守ヶ條相立候爲め、合衆國より全權マテュカルブレトぺルリーを日本に差越し、日本君主よりは全權林大學頭、井戸對馬守、伊澤美作守、鵜殿民部少輔を差遣し、敕諭を信して雙方左之通取極候。

   第一ヶ條
一 日本と合衆國とは其人民永世不朽の和親を取結ひ、場所人柄の差別無之候事。
   第二ヶ條
一 伊豆下田、松前地箱館の兩港は、日本政府に於て、亞墨利加船薪水、食料、石炭、欠乏の品を日本人に而調候丈は給候爲め、渡來の儀差免し候。尤下田港は約條書面調印之上即時相開き、箱館は來年三月より相始候事。
一 給すへき品物直段書之儀は、日本役人より相渡可申、右代料は金銀錢を以可相辨候事。
   第三ヶ條
一 合衆國の船、日本海濱漂著の時扶助致し、其漂民を下田又は箱館に護送致し、本國の者受取可申所持之品物も同樣に可致候。尤漂民諸雜費は、兩國互に同樣の事故不及償候事。
   第四ヶ條
一 漂著或は渡來の人民取扱の儀は、他國同樣緩優に有之、
閉籠め候儀致間敷、乍併正直之法度には伏從致し候事。
   第五ヶ條
一 合衆國の漂民其他の者とも、當分下田箱館逗留中、長崎に於て唐和蘭人同樣閉籠窮屈の取扱無之、下田港内の小嶋周り凡七里の内は勝手に徘徊致し、箱館港の儀は追て取極め候事。
   第六ヶ條
一 必用の品物其外可相叶事は、雙方談判の上取極め候事。
   第七ヶ條
一 合衆國の船、右兩港に渡來の時、金銀錢竝品物を以て入用の品相調候を差免し候。尤日本政府の規定に相從可申、且合衆國の船より差出候品物を日本人不好して差返候時は、受取可申候事。
   第八ヶ條
一 薪水、食料、石炭、並欠乏の品を求る時には、其地の役人にて取扱、すへて私に取引すへからさる事。
   第九ヶ條
一 日本政府、外國人え、當節亞墨利加人え不差免候廉相免し候節は、亞墨利加人えも同樣差免し可申、右に付談判猶豫不致候事。
   第十ヶ條
一 合衆國の船、若し難風に逢さる時は、下田箱館兩港の外、猥に渡來不致事。
   第十一ヶ條
一 兩國政府に於て、無據儀有之候摸樣により、合衆國官吏の者下田に差置候儀も可有之、尤約定調印より十八ヶ月後に
 
大君=将軍 無之候而は、不及其儀候事。
   第十二ヶ條
一 今般の約條相定候上は、兩國の者堅く相守可申。尤合衆國主に於て長公會大臣と評議一定の後、書を日本大君に致し、此事今より後十八ヶ月を過き、君主許容の約條取替し候事。

右之條、日本亞墨利加兩國の全權調印せしむる者也。

右條約本文十二ヶ條は、帝國日本全權林大學頭、井戸對馬守、伊澤美作守、鵜殿民部少輔と亞墨利加合衆國全權マテユカルブレトペルリと、嘉永七年甲寅三月三日、武州橫濱村に於て取替候事相違無之、此度議定之書面、豆州下田港に於て爲取替之儀は、井戸對馬守へ委任せしめ、以後兩國互に條約急度相守可申事、尤追て下田に於て取極め候條約附録は、別紙にこれを記候、右
大君の命を以て
 安政元年甲寅十二月        阿部伊勢守 花押
                  牧野備前守 同
                  松平和泉守 同
                  松平伊賀守 同
                  久世大和守 同
                  内藤紀伊守 同
日本國へ合衆國よりの使節提督ペルリと、帝國日本の全權林大學頭、井戸對馬守、伊澤美作守、都筑駿河守、鵜殿民部少輔、竹内淸太郞、松崎滿太郞、兩國政府の爲、取極置候條約附録

第一ヶ條
一 下田鎭臺支配所の境を定めんか爲、關所を設るは、其意の儘たるへし、然れとも亞墨利加人も、亦既に約せし日本里數七里の境關所出入するに障ある事なし、但日本法度に悖る者あらは、番兵是を捕へ其船に送るへし。
第二ヶ條
一 此港に來る商船鯨漁船のため、上陸三ヶ所定め置き、其一は下田、其一は柿崎、其一は港内の中央にある小嶋の東南に當る澤邊に設くへし、合衆國の人民必日本官吏に對し叮嚀を盡すへし。
第三ヶ條
一 上陸の亞墨利加人、免許を請すして武家町家に一切立寄へからす、但寺院市店見物は勝手たるへし。
第四ヶ條
一 徘徊の者休息所は、追て其爲旅店設るまて、下田了仙寺、柿崎玉泉寺二ヶ寺を定置くへし。
第五ヶ條
一 柿崎玉泉寺境内に亞墨利加人埋葬所を設け、麁略ある事なし。
第六ヶ條
一 神奈川にての條約に、箱館に於て石炭を得へきとあれと、
 
其地にて渡し難き趣きは、提督ペルリ承諾いたし、箱館にて石炭用意に及はさるは、其政府に告へし。
第七ヶ條
一 向後兩國政府に於て公顯の示告に、蘭語譯司居合さる時の外は、漢文譯書を取用ふる事なし。
第八ヶ條
一 港取締役壱人、港内案内者三人定置くへし。
第九ヶ條
一 市店の品を撰むに、買主の名と品の價とを記し、御用所に送り、其價は同所にて日本官吏に辨し、品は官吏より渡すへし。
第十ヶ條
一 鳥獸遊獵は、都て日本に於て禁する處なれは、亞墨利加人もまた此制度に伏すへし。
第十一ヶ條
一 此度箱館の境、日本里數五里を定置き、其地にての作法は、此條約第一ヶ條に記す處の規則に傚ふへし。
第十二ヶ條
一 神奈川にての條約取極の書翰を差越し、是に答ふるには、日本君主に於て誰に委任あるとも意の儘たるへし。
第十三ヶ條
一 茲に取極置く處の規定は、何事に依らす、若神奈川にての條約に違ふ事あるとも、又是を變る事なし。

右條約附録、エケレス語日本語に取認め、名判致し、是を蘭語に翻譯して、其書面合衆國と日本全權雙方取替すものなり
右條約附録十三ヶ條は、帝國日本全權林大學頭、井戸對馬守、伊澤美作守、都筑駿河守、鵜殿民部少輔、竹内淸太郞、松崎滿太郞と亞墨利加合衆國全權マテユカルブレトペルリと、嘉永七年甲寅五月廿二日、豆州下田港において爲取替候事相違無之、此度規定之書面、下田港において爲取替之儀、井戸對馬守え委任せしめ、以後兩國互に條約急度相守可申事、右
大君の命を以て
 安政元年甲寅十二月        阿部伊勢守 花押
                  牧野備前守 同
                  松平和泉守 同
                  松平伊賀守 同
                  久世大和守 同
                  内藤紀伊守 同


国立国会図書館webサイト電子展示会
「史料に見る日本の近代」1―1『開国―近代の幕開け』より
 
サイトのトップへ
inserted by FC2 system